sexta-feira, 18 de junho de 2010

sábado, 12 de junho de 2010

Dia dos namoridos





I TURN TO YOU

When I'm lost in the rain Quando eu estou perdido na chuva,
In your eyes I know I'll find Em seus olhos eu sei que eu encontrarei a luz
The light to light my way para iluminar meu caminho.
When I'm scared, losing ground Quando eu estou assustada, perdendo a razão,
When my world is going crazy Quando meu mundo está ficando louco,
You can turn it all around, yes você pode transformá-lo abrangendo-o.

And when I'm down you're there, pushing me to the top E quando eu estou pra baixo você está, empurrando-me para o topo.
You're always there giving me all you've got Você sempre está dando-me tudo que você conseguiu.

For a shield, from the storm Para um protetor da tempestade,
For a friend, for a love to keep me safe and warm Para um amigo, para um amor que me mantenha segura e aquecida,
I turn to you Eu volto para você
For the strength, to be strong Para a força ser forte,
For the will to carry on Para a vontade continuar,
For everything you do Por tudo que você é,
For everything that's true Por tudo que é verdadeiro,
I turn to you Eu volto para você (oooo yeah).

When I lose the will to win Quando eu perco a vontade para vencer,
I just reach for you and Eu apenas estendo a mão para você e
I can reach the sky again eu posso alcançar o céu outra vez.
I can do anything Eu posso fazer qualquer coisa,
'Cause your love is so amazing Porque seu amor é tão surpreendente;
'Cause your love inspires me Porque seu amor inspira-me.

And when I need a friend, you're always on my side E quando eu preciso de um amigo, você sempre está do meu lado.
Giving me faith, taking me through the night Dando-me a fé que move-me atráves a noite.

For a shield, from the storm Para um protetor (para um protetor) da tempestade (da tempestade),
For a friend, for a love to keep me safe and warm Para um amigo,Para um amor que me mantenha segura e aquecida,(para um amor que me mantenha segura e aquecida)
I turn to you Eu volto para você. (Eu volto para você)
For the strength, to be strong Para a força (para a força) ser forte,
For the will to carry on Para a vontade continuar,
For everything you do Por tudo que você é,
I turn to you Eu volto para você (ooo oohhhyeah)

For the arms to be my shelter through all the rain Para os braços que são meu abrigo durante toda a chuva,
For truth that will never change, for someone to lean on Para a verdade que nunca mudará,Para alguém de quem depender,
But for a heart I can rely on through anything Para um coração ao qual eu possa confiar qualquer coisa,
For the one who, I can run to, I turn to you Para aquele que eu possa retornar; (Eu volto para você)

For a shield, from the storm Para um protetor da tempestade;
For a friend, for a love to keep me safe and warm Para um amigo; Para um amor (que me mantenha segura e aquecida yeah yeah)que me mantenha segura e aquecida,
I turn to you Eu volto para você. (Eu volto para você)
For the strength, to be strong Para a força (para a força) ser forte;
For the will to carry on Para a vontade continuar;
For everything you do Por tudo que você é; (Tudo que você é)
For everything that's true Por tudo que é verdadeiro;
For everything you do Por tudo que você é;
For everything that's true Por tudo que é verdadeiro,
I turn to you Eu volto para você.